تحرير النص المصدر في ترادوس


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

بعد فتح الملف الذي تريد ترجمته في ترادوس، تلاحظ في بعض الأحيان وجود أخطاء في النص المصدر وتريد تعديلها لكنك إذ تضغط على العنصر الذي تريد تغييره لا يستجيب البرنامج.

سبب ذلك أنك لم تختر خيار تعديل النص الأصلي وتحريره.

لحل تلك المشكلة إذهب إلى
Project Settings

ثم ادخل إلى Project

وضع إشارة صح على
Allow source editing for supported file types.

ثم اذهب داخل الملف إلى أي مكان تريد واضغط زر الفأرة اليمين واختر
Edit Source

ثم حرر كما تشاء

—–
Edit Source Segments in Trados

__________________

استعراض الترجمة أثناء العمل بها في ترادوس


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أثناء الترجمة، قد يحتاج المترجم إلى معرفة كيفية ظهور الترجمة النهائية وتنسيقها. لاستعراض الترجمة:

اذهب إلى View
ثم اانقر على صورة “العين” المحاذية لخيار
term recognition

سوف تظهر لك شاشة في الأسفل فيها الترجمة النهائية مع التنسيق لغايات الاستعراض. يمكنك تصغير الحجم أو تكبيره حسب الرغبة ويمكنك تغيير مكان الاستعراض حسب الحاجة.


Review draft translation SDL
Realtime review SDL

 

حل خطأ: Do you want to continue running scripts


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

من أكثر الأخطاء الشائعة الخطأ
Do you want to continue running scripts

ويحدث هذا الخطأ عند إضافة مصطلح إلى termbase

رسالة الخطأ كما في لصورة:

http://postimg.org/image/icxxvmvzb/


سبب الخطأ:

مشكلة في تنصيب الكمبيوتر لبرنامج JAVA

حل المشكلة:

اذهب إلى JAVA في لوحة التحكم في الكمبيوتر Control panel

واعمل Update

في حالة لم تنجح الطريقة المذكورة، يرجى الدخول إلى موقع ترادوس على الرابط التالي:

ftp://leuvenftp.sdlintl.com/

اسم المستخدم
hotfix

لا يوجد كلمة سر

ثم عليك أن تنزَّل وتشغل التحديثات الموجودة في كل من:
Article_4722/

و

Article_5102/

 

كيفية بناء ذاكرة في ترادوس من ملفات سبق ترجمتها


هناك عدة طرق لإنشاء ذواكر الترجمة من ملفات مترجمة. منها:

 

1- استيراد النص المصدر ثم قص ولصق الترجمة من الملف المترجم وإدخاله أولاً فأول إلى ترادوس

2- استيراد الملف الأصلي والملف المترجم من خلال برنامج WinAlign ثم العمل على مواءمة المقاطع الأصلية بترجماتها

 

مزيد من النقاش حول الموضوع هنا

http://www.atida.org/forums/showthread.php?t=11682

How can we extend 4gb ram limit to 8gb in win7 32bit


I had this problem on my computer. Its Windows 32 bit did not recognise the 8GB ram that I had installed on it. After searching in the internet, I found that there is no technical reason why Windows 32 cannot read and address the full ram capacity that my computer has. The reason for the problem is that perhaps Microsoft did it intentionally to offer its variety of products with different prices.

The following link takes you to a 100% correct solution. I tried the patch on my computer and it worked. My computer is now recognising the full Ram capacity, which is 8GB. Its speed is now better than ever before.

https://www.raymond.cc/blog/make-windows-7-and-vista-32-bit-x86-support-more-than-4gb-memory/

حل مشكلة تعرف Windows 32 bit على ذاكرة RAM تزيد على 4 غيغا


حل مشكلة الذاكرة العشوائية في ويندوز 32
تشخيص المشكلة: الكمبيوتر لا يتعرف إلى أكثر من 4 غيغابيات من الذاكرة العشوائية التي قد تكون 8 غيغابيات.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

1- أحتاج في عملي إلى برامج كثيرة وأحتاج إلى العمل عليها في آن واحد.

2- هذا الأمر يتطلب أن يكون معالج الكمبيوتر قوياً وأن تكون الذاكرة العشوائية كبيرة.

3- لهذا السبب اشتريت قبل سنة حاسوباً مكتبياً بمعالج من نوع I3 وبسرعة هائلة

4- وضعت على الكمبيوتر ذاكرة عشوائية كبيرة جداً بسعة 8 غيغابايت

لكنني اكتشفت بالصدفة قبل أيام أن الحاسوب لن يتعرف على الذاكرة بأكثر من 3 غيغا وأنه سيهمل ما تبقى من 8 غيغا. لماذا؟

لأن ماكيروسوفت صممت ويندوز 32 بطريقة يمنع قراءة الكمبيوتر لأي ذاكرة تفوق 4 غيغا بايت.

من الناحية التقنية، لا شيء يمنع الويندوز من التعرف إلى الكذاكرة على أنها 8 غيغابايت. لكن مايكروسوفت على ما يبدو تحدد التعرف إلى الذاكرة لغايات تجارية (لتنوع أسعار الويندوز بإصداراته المختلفة)

الحل:

– إما تغيير الويندوز إلى ويندوز 64 وهذا له مشكلتان:/
1- المشكلة الأولى أن ذلك يعني إعادة تنصيب جميع البرامج التي كانت لديك في السابق
2- المشكلة الثانية أنَّ هناك برامج تعمل فقط في بيئة 32 ويصعب عملها على بيئة 64 بت.

إذن ما الحل المنطقي؟

بعون الله تعالى توصلت إلى ما يسمى بـ باتش Patch وهذا الباتش يتمكن من إقناع الكمبيوتر من أن الذاكرة العشوائية هي 8 غيغابيات وليست 4 غيغابايت.

ولأن هذه المشكلة مهمة بالنسبة لكثير من المترجمين الذين يحتاجون السرعة في العمل، أضع إليكم الرابط الذي استفدت منه في تطبيق العملية ونجحت 100%.
https://www.raymond.cc/blog/make-windows-7-and-vista-32-bit-x86-support-more-than-4gb-memory/