Honesty and doomsday


عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” إِذَا ضُيِّعَتِ الأَمَانَةُ فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ ” , قَالَ : كَيْفَ إِضَاعَتُهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : ” إِذَا أُسْنِدَ الأَمْرُ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ ” . ملحوظة: مجرد نقل الكلام من العربية إلى الإنجليزية يعني تغيير المعنى حتى لو اتبعنا الترجمة الحرفية. وفي حالتنا هذه لو كان لي أن أترجم الأحاديث النبوية لترجمتها بهذه الطريقة مع كتابة تحذير في بداية الترجمة أنَّني لا ألتزم بحرفية النص وأنَّ الترجمة لا تعكس بالضرورة الكلام الحرفي الفعلي في الحديث النبوي الشريف بالعربية.

 

It is the reported on the authority of Abu Huraira that Messenger Muhammad (SAAW) said that if a day comes when honesty is compromised, then sooner will the age of man come to an end. Abu Huraira asked “And, how is it compromised?”  When competencies are vested with incompetent people. It is then that the age of man is close to an end, the Messenger answered.

 

 

Author: aburisha

Translator, interpreter and international consultant